El nombre “Juanito Semillademariposa” es una adaptación al español de la figura “Johnny Butterflyseed”. Esta denominación se inspira en la leyenda estadounidense de “Johnny Appleseed” (cuyo verdadero nombre era John Chapman), quien se dice que viajó por los EE.UU. plantando semillas de manzana.
De manera similar, nuestro “Juanito Semillademariposa” plantaría semillas de Asclepias. En inglés, “Johnny Appleseed” se refiere literalmente a “Johnny Semillademanzana”.
Por lo tanto, “Juanito Semillademariposa” se traduce como “Johnny Butterflyseed” en inglés, conservando así el carácter juguetón y entrañable del nombre.